E pa ja ne nameravam da se zadržavam ovde toliko dugo.
Não pretendo ficar aqui muito tempo.
Što mu je trebalo toliko dugo?
Por que demorou tanto tempo para me procurar?
Ne možemo da èekamo toliko dugo.
Oh! Não podemos esperar um dia inteiro!
Neæe prihvatiti da jedan od njihovih najboljih ih je zavlaèio toliko dugo.
Não ligarão o cílio a você. Não acreditarão... que um membro da elite deles os enganou todo esse tempo!
Oblaèio sam se kao neko ko nisam toliko dugo zato što sam se toliko bojao da ti se neæe svideti ono ispod.
Estive fingindo ser algo que eu não sou por tanto tempo que estou com medo de você não gostar do que realmente sou.
Toliko dugo, dok nas ne ostave same.
Desde que nos deixem em paz.
A što si uopšte ostala s njim toliko dugo?
Por que ficou tanto tempo com ele?
Toliko dugo sam èekao tako pažnje vrijednog suparnika.
Faz muito tempo que não tenho um oponente valoroso.
Zašto ti je trebalo toliko dugo?
Por que demorou tanto? Eu estava começando a me preocupar.
Provela si toliko dugo pamteæi loše ljude, da si zaboravila one dobre.
Isso é errado e você sabe! Passou tanto tempo lembrando das pessoas más, que esqueceu das boas.
Kada sam dogurao ovako daleko i borio se toliko dugo?
Quando vim de tão longe E lutei por tanto tempo?
Znaš, èekala sam toliko dugo da ti ispružiš ruke.
Sabe? Esperei tanto tempo para que entrasse em contato.
Toliko dugo sam èekala na ovo.
Eu esperei muito tempo por isso.
Živeli smo na rubu smrti toliko dugo da i ne znamo za drugo.
E sabe que seremos uma pedra no sapato enquanto estivermos aqui.
Kad te zatvorim, biæe to na toliko dugo, da æeš, kad sledeæi put izaðeš, hodati na jebenim štakama.
Quando eu te prender, será por tanto tempo, que quando sair, estará andando de bengala.
U tvom poslu, kako to da živiš toliko dugo?
No seu ramo... Por que sobreviveu tanto?
Toliko dugo vremena je prošlo otkad nisam osetio pravi bol.
Há tanto tempo eu não sentia dor de verdade!
Toliko dugo kao što je rekla Oprah je potrebno za steæi naviku?
Isso foi o que Oprah disse, para criar hábito, certo?
Nisam mislio da æe trajati toliko dugo.
Não achei que fosse demorar tanto.
Sumnjam da èak i ti možeš trèati toliko dugo.
Nem você pode correr por tanto tempo.
A kada to traje toliko dugo, prestaješ da... smatraš ljude èoveènim.
Quando isso dura tanto tempo, você para... de ver as pessoas como pessoas...
Zato što neæu da budem daleko od tebe i dece toliko dugo.
Por quê? Porque não quero ficar longe de vocês assim por muito tempo.
Ali kad ovaj posao radite toliko dugo kao ja, sve je moguæe.
Mas quando você trabalha com isto a tanto tempo quanto eu... bem, você sabe, qualquer coisa é possível.
Koje su šanse da æeš poznavati dva starca koja su živela toliko dugo?
Quais suas chances de conhecer dois homens que vivam tanto?
Kao drugo, ne mogu da zamislim Slatkog Dejva da digne lenju guzicu iz fotelje, toliko dugo da donese vodu iz bunara a da ga Mini ne izmlati tiganjem, a kamoli da otputuje na severnu stranu.
Segundo, Não consigo imaginar Sweet Dave levantando sua bunda gorda da sua cadeira por muito tempo; só o tempo de pegar água no poço, exceto se Minnie estivesse com uma panela em cima de sua cabeça.
Nisam znala da ste toliko dugo zajedno.
Não sabia que estavam juntos há tanto tempo.
Što ti je trebalo toliko dugo?
O que... o que te fez demorar tanto?
S obzirom na situaciju, savetujem vam, ukoliko ne možete izdržati toliko dugo u pustinji iz bilo kog razloga, da pokušate Šumanov manevar.
Considerando a situação, meu conselho pessoal... se você não pode sobreviver até que nós venhamos... experimente a manobra de Schumann.
Zašto je èekao toliko dugo da se pojavi?
Por que esperou tanto tempo para aparecer?
Mislim da su dugmad opstala toliko dugo kroz istoriju zbog toga što zaista funkcionišu i zatvaraju našu odeću.
Eu acho que a razão para os botões durarem por tanto tempo, historicamente, é porque eles realmente funcionam para fechar as roupas.
Znate, to je toliko dugo da sam počela da razmišljam u TED terminima.
Sabem, era tanto tempo de espera que eu comecei a pensar sobre isso em termos de TEDs.
A oni su toliko dugo prolazili veoma loše da mnogi misle kako je to neizbežno.
Elas já foram tão mal por tanto tempo, que muita gente acredita que é inevitável.
Zašto ne bih promenila nešto što se toliko dugo događa u našoj zajednici?"
Por que não posso mudar algo que acontece há muito tempo em nossa comunidade?"
Ponavljanje istih znakova, toliko dugo i na toliko mesta govori nam da su umetnici namerno vršili odabir.
A repetição dos mesmos sinais, por tanto tempo, e em tantos locais, nos diz que os artistas estavam fazendo escolhas intencionais.
No dobra je vest da to uvek ne traje toliko dugo - obično između nekoliko meseci do nekoliko godina.
Mas a boa notícia é, isso não dura para sempre, normalmente de poucos meses a alguns anos.
Počeo sam da razmišljam: ako je dečak mogao da preživi bez disanja toliko dugo, mora da i ja to mogu nekako to da uradim.
Comecei a pensar, se o menino pôde sobreviver sem respirar, por tanto tempo, deve existir uma maneira de eu conseguir também.
"Ako si stvarno zadržao dah toliko dugo, kako to da si izašao iz vode suv?"
Ele disse, "Se vou realmente segurou a respiração aquele tempo todo, por que você saiu da água molhado?"
jer sam toliko dugo posmatrao te stvari.
Tenho observado estas coisas há tanto tempo.
1.4795999526978s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?